속담은 겸손하게 행동하라는 교훈적인 내용을 담고 있고 (2)에서 ‘하룻강아지 범 무서운 줄 모른다’는 속담은 멋모르고 겁 없이 덤비는 상황을 풍자하고 있다. 이와 같이 교훈적인 내용이나 풍자되는 상황을 통해 속담 사용자가 가진 바람직한 가치나 행위에 대한 사고 방식이나 행동 양식 즉 문화가
대한 답을 스스로 찾아낼 수 있는 사람이 될 것이다. 이 책에서 데미안은 모든 사람이 보편적으로 생각하고 있는 문제에 대해 다른 방향으로 사고하는 모습을 보여주었는데 나 또한, 일차원적으로 생각하기 보단 다른 여러 방식으로 생각하는 사람이 될 것이다.
나는 헤르만 헤세가 쓴 ‘데미안’이
홉스테드의 연구 결과를 토대로 기업의 글로벌 경영에서 제기되는 문화적 문제점을 파악하고 해결책을 모색하기 위한 다양한 관점에서의 연구와 논문들이 발행되고 있다. 필자는 홉스테드의 앞서 제시한 네 가지 문화적 가치 체계를 통해 한국인의 사회.문화적 정체성을 정리하여 제시해보고자 한다.
문화적인 특징이 서비스 광고에도 어느 정도 영향을 미칠 것이라는 가정 하에 홀과 홉스테드의 문화차원 이론을 통해 동양과 서양의 문화차이를 잘 보여주는 한국과 미국, 두 나라의 비교 문화연구를 한 후, 한국과 미국의 서비스에 관련된 잡지광고를 정보성의 차원과 표현전략을 분석하여 두 나라의
시점에 좋은 팀웍이 중요시되는 기업의 팀문화에서 ‘우리’의 관점이 반영된 좋은 모델을 찾을 순 없을까란 의문이 들었다. 그래서 우리는 이 팀 프로젝트를 통해 ‘집단주의’라는 경영에서의 한국적 가치가 기업효율성에 어떻게 긍정적으로 발휘될 수 있을지 고민하고 그 모델을 제시하고자 한다.
이용객들의 심리를 파악해 그것을 효과적으로 제거하거나 개선한다면, 지하철 이용의 안전성을 크게 제고할 수 있을 것이라 예상된다. 또 하나의 목적은 두줄 서기와 같이 한국문화와는 배치되는 캠페인의 진행시, 의식개혁의 어려움을 조성하는 요인을 밝혀 그 적용을 가능하게 하는 것이다.
문화적 배경이 반영된 특수한 말이기에 그러한 제반 현상을 알지 못하면 이해가 어렵다. 그러기에 한국어를 모국어로 사용하면서 한국이란 나라를 잘 이해하고 있지 않고는 사용하기 어려울 수 밖 에 없다. 관용 표현에 대한 공감이 없으면 의사소통에 큰 장애가 생기고, 완벽한 언어생활을 하기가 어
문화를 “지적·정신적·미학적 발전의 일반과정”, “한 민족, 한 시대, 한 집단, 혹은 인류 전반의 특수한 삶의 방식”, “지적, 특히 예술적 행위의 작품이나 실천들”로 해석한다. J. H. Bodley,최용재는 「영어 문화의 교육」, 『영어교수•학습방법론』,한국문화사에서 문화에 대해 다양한 의미로
한국 사회에서 개인주의를 부정적으로 보는 데 영향을 끼쳤다고 할 수 있다.
이처럼 한국 사회에서 현재까지도 개인주의에 대해 의식적, 무의식적으로 부정적인 의미로 해석하는 경향이 강한 것은 카를 융의 집단 무의식의 개념으로 설명될 수 있다. 즉, 개인주의를 부정적으로 느끼는 한국 사회의
혜택을 동등하게 공유의 관점에서 나온 생각을 의미한다.
③ Dusha - 유명하고 수수께끼인 러시아어 'dusha'또는 'soul'일상의 러시아어 행동의 중심 유적과 결과가 서로의 마음에 드는 감정을 찾을 때 러시아와 함께 성공적인 비즈니스 관계를 구축 강한 기초로 작용한다.
2) 러시아의 독특한 문화